After watching the film, I
started to have some research on him. Until I realized, I have made a folder on
my phone memory for his downloaded images. Then I twirled my tongue for me to
sing one of his songs, and forced my brain to memorize it. Dude, it was a Thai
song. And just like other die-hard fans, I learned common and easy Thai
words and phrases. Learning their language almost killed me. It was really hard
that I thought of going back to learning my algebra than learning Thai. But
because of perseverance, and love (?). I somehow managed it. And so I learned
to say chan rhak koon which means I love you, khob koon ka is thank you and all
that.
Friday, July 20, 2012
I am going Thai
One of my former school theater
org adviser turned friend once encouraged me to watch a Thai gay-themed film,
The Love of Siam. I am not into these kinds of films but after he gave me some
overview (tissue-on-his-cheeks-because-he-cried moment), I watched it. The film
was over-flowing with boys, good-looking Thai boys, but my eyes were only at
one of the lead characters, Mew who was played by Witwisit Hiranyawongkul
a.k.a. Pchy (Today is his birthday! Woo). Aside from his cuteness, he
also plays the electric piano and ukulele and he sings well. He is just so
lovely!
It just didn’t stop there, I made
a bet with my friend who was mentioned earlier, that if I make it at the top
ten, national level of the Licensure Examination for Teachers, he must purchase
the latest album of Pchy’s band, the August Band, fresh from Thailand. Yes, it
must be shipped all the way from where it came from. Wait! There’s more! I made
stories which I plan to present to Thai film producers/makers and have it as a
project. Uh, uh, uh, there’s more craziness! I was so creative that I drew the
national flags of the Philippines and Thailand combined, in the shape of a heart. :D
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment